• 0 Posts
  • 95 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 18th, 2023

help-circle

  • Agreed, it’s nice to see Prusa put up a modern consumer printer, but for the price I didn’t see anything in the announcement that would make it easier to recommend over the bamboo for the “I need it to just work” folks or the SV08/ voron for the folks that like to tinker (and value not living in a walled garden, Sovol’s hot end/ nozzles not withstanding).

    Having just built an LDO 2.4 kit a few months ago, I have no regrets. The 350 kit + printed forward parts weren’t that much more expensive than what this is slated to retail at, but I get a comparatively massive build volume, nerd cred, and the open source nature means that I can tweak, mod, or otherwise upgrade to my hearts content, from being able to run whatever hot end/ extruder I damn well please, to custom parts (hell, I’ve already swapped the tool head mount for Vitalii’s metal one- not quite the COTS ethos of the voron design, but about a thousand times easier line up and tension, worth every penny), or more complicated projects like ERCF or Box Turtle.



  • The etymology might help break down some of the nuance here

    According to etymonline the etymology for expatriate (often shortened to expat) is:

    “to banish, send out of one’s native country,” 1768, modeled on French expatrier “banish” (14c.), from ex- “out of” (see ex-) + patrie “native land,” from Latin patria “one’s native country,” from pater (genitive patris) “father” (see father (n.); also compare patriot). Related: Expatriated; expatriating. The noun is by 1818, “one who has been banished;” main modern sense of “one who chooses to live abroad” is by 1902.

    Immigrate, is similar, but is more used to describe moving to a place:

    “to pass into a place as a new inhabitant or resident,” especially “to move to a country where one is not a native, for the purpose of settling permanently there,” 1620s, from Latin immigratus, past participle of immigrare “to remove, go into, move in,” from assimilated form of in- “into, in, on, upon” (from PIE root *en “in”) + migrare “to move” (see migration). Related: Immigrated; immigrating.

    The closer synonym to expatriate would probably be emigrate, the opposite of immigrate, to leave a place.

    As to why one might use expatriate over emigrate; consider the sentence “I’m an American immigrant”. It’s kind of unclear if you’re trying to say that you are an American that has migrated to another country (as in “I’m an American immigrant living in Brussels”*), or someone who has migrated to America (as in “I’m an American immigrant from Slovakia”). Using expatriate removes the ambiguity: “I’m an American expatriate” and makes it clear that the speaker is trying to convey where they are from.

    * technically, using emigrant here would be more clear, but English is a lawless and lazy language




  • Also a dude, sewing is fucking great! Thinking back, I’m pretty sure I learned to sew long before I learned any other forms of making, childhood me made lots of felt toys and crafts for friends and family because materials were cheap, accessable, and pretty easy to work with. I love being able to take a pile of fabric and make it into something functional, or at the very least mend my clothes to get more life out of them.




  • Just to key in on the overlap between FOSS and privacy, because the source code for the software is open, it means that anyone can take a peek at how everything is running under the hood (among other things). It becomes possible to verify that software is storing data locally and properly encrypting when applicable (as opposed to blindly trusting the software’s author and or lawyers).

    It may also be a fun fact that best practice in encryption is to open source your algorithms. The helps safeguard against backdoors and mistakes/ errors that could compromise the security of the algorithm. Much for similar reasons as above, as it allows the security community to check your math (in a field where it is incredibly easy to get your math wrong).





  • I mostly switched for the interface, it feels far more modern and easy to navigate compared to Cura and Prusa (while retaining all but the most bleeding edge features from each). Still not perfect, but I’ve found it to be leagues better at managing and swapping between multiple printers/ nozzles/ materials. It has native calibration tools for everything from temperature towers to flow rates and pressure advance. Plus it plays very nicely with Klipper. I haven’t used it a bunch on account of not being wholly set up for it, but multi color printing is also super easy. It’s kind of dumb, but I appreciate that updates actually update the app instead on installing a new instance (that I’ll have to go uninstall later, looking at you Cura) so that my “send to print utility” button in Fusions always just works. Updates also seem more substantial with meaningful features (things like scarf joints to hide layer lines come to mind), you can very much feel the love that community has poured into it. It’s open source software in all the best ways possible.

    I was pretty sold after Teaching Tech’s video last year, but a number of other channels (Lost in Tech comes to mind as well) have also done Orca slicer videos if you’re looking for reasons to give it a try.






  • Assuming that’s it’s just the normal force of Earth’s gravity at work on the witch, it’s just a case of working Newton’s second backwards with the gravitational “constant” acceleration ≈ 9.8 m/s²:

    F = ma

    980 N = m × 9.8 m/s²

    980 / 9.8 = (m × 9.8) / 9.8, units omitted for text clarity

    100 kg = m

    In other words, op is assuming that an average size witch masses approximately 100kg (or about 220 lbs in fingers, knees, and toes units).