• HobbitFoot
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    31
    ·
    4 days ago

    The commercial is heard better in its original Klingon.

    • Flying Squid@lemmy.worldM
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      ·
      4 days ago

      Fun fact, Marc Okrand designed the Klingon language intentionally without the verb “to be” before Star Trek VI came out and it caused him a massive headache.

      • Pronell@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        4 days ago

        That line always annoyed the fuck out of me. They couldn’t make up an equally vitally important Klingon author and then compare them?

        Nope, just a throwaway joke.

        • deadbeef79000@lemmy.nz
          link
          fedilink
          arrow-up
          11
          ·
          4 days ago

          I interpreted it as cultural appropriation and how primitive Klingon diplomacy was that they’d make the claim directly to the people they’d appropriated from.

          • Pronell@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            7
            ·
            4 days ago

            That’s really nice, I like that interpretation a lot! Sort of “This man wrote so well he might as well have been a Klingon.”

            • VindictiveJudge@lemmy.world
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              4
              ·
              4 days ago

              Also might have meant that Shakespeare’s style is very similar to Klingon plays, Chang finding something to admire or respect in his enemy. He was motivated by glory and preserving his culture and respected and valued the Federation as an enemy even though he hated and feared what would become of his people if they made them allies.